Lina Belonogova

Name of the speech: Quick start in the translator's profession: paths of professional development and training

Country: Russia
City/town: Orenburg
Organization/company/school: LinguaOil
Professional status: Interpreter/Translator
About myself: Interpreter/Translator in oil and gas for over 6 years. My expectations from TFR 2018 - meeting new people, networking with colleagues and top professionals in interpreting, expanding my knowledge
Native language: Russian
Working languages: English