Наталия Климова

Название доклада: Перевод в фармацевтической отрасли: особенности использования терминологии и професс.иональной этики при сопровождении GMP-инспекции

Страна: Россия
Город: Ярославль, Москва
Организация/вуз: Ярославская служба переводов, GxP Translation
Профессиональный статус: Директор
О себе: Основатель и директор Ярославской службы переводов, обучалась лингвистике и экономике, в том числе в США, профессиональный переводчик с основной специализацией в фармацевтической отрасли. За плечами более 15 лет работы в переводческой отрасли, несколько десятков заграничных командировок и сотни довольных клиентов, всегда отмечающих высокое качество оказываемых услуг и сервиса.
Родной язык: Русский
Рабочие языки: Русский, английский