ОТКРЫТИЕ РЕГИСТРАЦИИ НА СТУДЕНЧЕСКИЙ ФОРУМ TFR 2022

Дорогие друзья!

В этом году, следуя укрепившейся в последние годы традиции, мы вновь проводим студенческий форум в параллели с Translation Forum Russia с 19 по 21 августа 2022 г.  Нашим партнёром по организации студенческого форума в Екатеринбурге вновь стал Институт международных связей.

 

В прошлом, 2021 году, студенческий форум в Нижегородском государственном лингвистическом университете собрал молодежь из 19 вузов страны. Старшему поколению профессионалов всегда есть чем поделиться с теми, кто только еще вливается в переводческие ряды. Мы уверены, что такое взаимодействие вновь сможет показать новой группе студентов, которая соберется на площадке ИМС,  насколько интересной и увлекательной может быть работа переводчика. Если вам есть, чем поделиться, вы  можете также прислать нам заявку на выступление перед студентами.

 

Стоимость регистрации на студенческий форум для студентов (по студенческому билету) 3 500 руб. Регистрация для студентов также открыта на сайте www.tonference.ru.

 
Программа Студенческого форума включает доклады и мастер-классы от ведущих переводчиков и представителей крупных компаний, а также преподавателей востребованных образовательных программ в области перевода. На форуме студенты смогут ознакомиться с современными техническими средствами для переводчиков, пообщаться напрямую с лидерами отрасли по интересующим вопросам, узнать подробнее о работе узкоспециализированных переводчиков.
 
Тематически мероприятия Студенческого форума специально ориентированы на молодых профессионалов.
Студенческий форум будет проходить параллельно с основными потоками TFR.
 
В демократичной атмосфере форума участники смогут задать вопросы лидерам переводческой отрасли, погрузиться в атмосферу живого общения с коллегами, принять участие в профессиональных дискуссиях и обсуждениях.

Институт международных связей – негосударственный лингвистический вуз Урала, в котором с 1994 года готовят лингвистов-переводчиков.

 

 

ИМС сегодня – это:

–            Более 10 иностранных языков на основных и дополнительных программах;

–            2 иностранных языка на любом направлении;

–            Собственные уникальные методики обучения языкам и переводу;

–            Преподаватели – действующие переводчики;

–            Всероссийские переводческие конкурсы;

–          Встречи с носителями языка, переводчиками, руководителями переводческих компаний;;

–             Студенческие клубы и объединения на английском языке;

–             Международные стажировки;

–             Практика и работа в престижных российских и зарубежных переводческих компаниях.