Ирина Наговицына

Название доклада: Комплексный подход к преподаванию письменного перевода на неродной язык в высшей школе (в паре русский и английский язык)

Страна: Россия
Город: Санкт-Петербург
Организация/вуз: Санкт-Петербургский государственный университет
Профессиональный статус: преподаватель, переводчик, редактор
О себе: Несколько лет внимательно слежу за развитием TFR, и наконец-то решила принять личное участие. Надеюсь почерпнуть много нового для развития курсов по устному и письменному переводу, которые я читаю в Петербургском университете. Студенты становятся все более требовательными, реалии переводческого рынка меняются все быстрее, хочется идти в ногу со временем и готовить достойные переводческие кадры!
Родной язык: русский
Рабочие языки: русский, английский