Training “Basics of General Technical Translation from English into Russian”

What knowledge and skills does a translator need to successfully do technical translations?

1. First, a translator need to have a good grasp of the thematic field in question, and not on the terminological level, but on the notional one. The amount of such kind of knowledge is huge as there are a lot of such fields and they are quite wide. That is why translators need to specialize in this or that field, such as medicine, construction, etc.

Yet there are a big number of GENERAL TECHNICAL texts that UNIVERSAL translators can easily handle. The only thing they need is to master simple general technical notions understandable for anyone from humanities sphere.

2. Second, a translator needs to know what to strive to when translating technical texts, what is a high-quality translation, what the basic rules for technical translation are.

The main point is to learn how to transfer the sense of the original text according to the traditional form existing in the relevant thematic field.

These very issues will be handled during this 6-hour training. A big part of it will be devoted to practice: translations, discussion of the translated sentences taken from real documents.

Coach: Israel Shalyt

Director of engineering translation company “INTENT”
Author and head of the project “Guide for Technical Translators”
Author and instructor of “Distant Courses in Technical Translation”
Finished Moscow Automobile and Road Construction State Technical University
Engineer and electrician in work process automation
Long-term experience as a planner, designer, translator, editor, instructor.

The training will be held in the Bashkir State Pedagogical University (Ufa, Oktyabr’skoy Revolutsii St., 3a).

Price of the training

Regular fee (before 31 March) – 6000 RUB

Late registration (before 20 May) – 8000 RUB

To apply for the training you may call +7 (912) 04 96 002 or write an e-mail to

You can pay for the training from your personal account on our site.